Investment bankAndy had applied for a transfer at work. Having worked in the finance department for over five years, he knew the job inside out, but felt it was time to move on and utilise his talents. The foreign investment department had an opening, and he intended to fill it!

Having been brought up in Spain during most of his childhood, Andy had attained a high level of fluency in the language. His new job role would involve handling the accounts for the Spanish clients which meant he would be speaking to them on the phone as well as with written communication. He’d moved back to the UK some years ago but his knowledge of Spanish was still firmly in his head. He just needed to polish up his linguistic skills in the business sector and he´d be all set for the new position.

He’d got the job! Now he just needed to prove he could do it. Andy signed up for a refresher course in Spanish both to train his hearing to become accustomed to the Spanish accent again with the help of his native Spanish teacher, and to learn some financial terms that he would surely come across within his new job. Armed with his new financial jargon and tuned in to the speed and tone that Spaniards are noted for speaking with, Andy was ready to liaise with the Spanish investors and was ready to show his new bosses that they’d made the right investment in him!