Archive for the ‘Words’ Category

Academie Francaise offered new words

Posted on November 27th, 2011by Michelle
In French, Words | Leave a Comment »

The Academie Francaise, protector of the French language and notoriously hostile to English encroachments, has been challenged to accept new words into their dictionary.

Members of the public have been invited to make suggestions for additions to the language as part of the 2011 Festival XYZ, now in its tenth year. The festival of new words was founded by a French sociologist who says the idea is to bring new life to the language.

The festival’s word of the year was announced as “attachiant(e) – a combination of attachant (captivating, endearing) and the slang word chiant (bloody nuisance) to denote someone you cannot live with but cannot live without” (Source: The Guardian).

Other offerings include bête seller (a book that is badly written but a best seller) and eurogner – euro plus rogner (to cut down).

Let’s hope the Academie sees sense and adds these delightful new words!

Word of the Year

Posted on November 24th, 2011by Michelle
In Culture, English, Words | Leave a Comment »

Oh yes, it’s that time of the year again… Oxford Dictionaries Word of the Year is (drum roll) squeezed middle!

Yes, I know that’s two words. This is explained by Oxford University Press:

From a dictionary-maker’s point of view, a two-word expression is called a ‘compound’ and is treated as one word [a 'headword'] in the dictionary. This is not the first time that a two-word expression has been selected as our WOTY. In 2010, the UK Word of the Year was big society. (Source: Oxford University Press)

There has been much debate about this explanation. Nevertheless, squeezed middle is the Word of the Year, and it’s defined as “British Labour Party leader Ed Miliband’s term for those seen as bearing the brunt of government tax burdens while having the least with which to relieve it”. So squeezed in the middle of the rich (who can afford to relief from tax burdens) and the poor, who are eligible for benefits and other government assistance.

What’s your word of 2011?

Story of English in 100 words

Posted on October 29th, 2011by Michelle
In Culture, English, Historic, Words | 1 Comment »

Linguist David Crystal set himself a difficult challenge – covering the history of English in just 100 words. He met the challenge and the proof is in his latest book – The Story of English in 100 Words.

In an interesting article in the Telegraph, Crystal explains what his 100 words tell us about the origins and evolution of English:

At any one time language is a kaleidoscope of styles, genres and dialects. The story of English has to show these differences too. In particular, the words we use when we speak are not the same as those we use when we write. It’s the colloquial words which tend to be neglected, and so in my list along with dialect and debt we find doobry and dilly-dally. And I include words that represent a history of debate over usage, such as ain’t and disinterested, as well as words that tell the story of regional dialects, such as brock, egg and wee. Far more people speak a non-standard variety of English than speak standard English, and their story must also be told. (Source: Telegraph)

Some of the words on his list include the earliest example of a written English word – roe from the 5th Century; matrix, from the 16th Century, and ain’t, which dates back to the 18th Century. It looks like a fascinating read.

The words of work

Posted on October 27th, 2011by Michelle
In Culture, Language acquisition, Translation, Words | Leave a Comment »

We all use slang terms for going to work and the things we do there – “the daily grind” for example.

These terms have been collected in a dictionary called The Wage Slave’s Glossary by Joshua Glenn, Mark Kingwell, and the cartoonist Seth. In the dictionary are words borrowed from other languages that reflect office life, new words appropriate for our current economic situation and historic words whose meaning has changed (career for example).

The Atlantic has a slideshow of words from each letter of the alphabet, I recommend you take a look. I’m off to take an inemuri.

More words with no English equivalent

Posted on October 25th, 2011by Michelle
In English, Japanese, Language acquisition, Words | Leave a Comment »

Back in August I posted about words that have no English equivalent. Now there are 14 more to share!

This time my favourites are:

1. Shemomedjamo (Georgian)
You know when you’re really full, but your meal is just so delicious, you can’t stop eating it? The Georgians feel your pain. This word means, “I accidentally ate the whole thing.”

I can really relate to that one!

2. Pelinti (Buli, Ghana)
Your friend bites into a piece of piping hot pizza, then opens his mouth and sort of tilts his head around while making an “aaaarrrahh” noise. The Ghanaians have a word for that. More specifically, it means “to move hot food around in your mouth.”

Again, this happens to me all the time! Why don’t we have equivalent words in English??

The next one is not something that has happened to me, but is nevertheless lovely. And we should definitely have a word for it!

9. Koi No Yokan (Japanese)
The sense upon first meeting a person that the two of you are going to fall into love.

Awww. Just like last time, you can see the full list here.

Serious Scrabble-ing

Posted on October 23rd, 2011by Michelle
In English, Words | Leave a Comment »

How seriously do you take Scrabble games? Think of them as a fun pastime that also may improve your vocabulary?

Well, however seriously you treat your home Scrabble games, competitors at the World Scrabble Championships are much more serious than you. A Thai player this week demanded his opponent be strip searched to try and find a tile that went missing during the game.

Luckily for his English counterpart, the referee did not grant this request. But the mystery remains – what happened to the ‘G’?

Fry’s Planet Word

Posted on September 27th, 2011by Michelle
In Culture, Words | Leave a Comment »

Stephen Fry’s looking into languages again, with a new TV show called Fry’s Planet Word on the BBC.

The first episode was broadcast on Sunday but is also available on BBC iPlayer. The five-part series will see Fry exploring various languages and come “to understand how we learn it, write it, sometimes lose it, why it defines us to the very core of our being and can make us laugh, cry, tear our hair out and simply inspire us.”

Episode one seeks to discover the origins of human language and why we are the only species to have this ability. It includes Fry taking part in a Klingon version of Hamlet – definitely worth a watch!

Words with no English equivalent

Posted on August 28th, 2011by Michelle
In English, Language acquisition, Words | 1 Comment »

I hope everyone is enjoying a great Bank Holiday weekend (we’ll ignore the weather). I found a blog post of 15 words with no English equivalent that I thought I’d share.

Here are my favourites from the list:

1. Zhaghzhagh (Persian)
The chattering of teeth from the cold or from rage.

4. Luftmensch (Yiddish)
The Yiddish have scores of words to describe social misfits. This one is for an impractical dreamer with no business sense. Literally, air person.

15. Kummerspeck (German)
Excess weight gained from emotional overeating. Literally, grief bacon.

You can see the full list here.

(Disclaimer: I have no idea if these are all real words, but they sound fun anyway!)

Jane Austen goes kick-ass

Posted on July 22nd, 2011by Michelle
In Culture, Education, Words | Leave a Comment »

In possibly my favourite story of the week, apparently Jane Austen is going to throw down in a new video game called Word Fighter.

Instead of using conventional fight-game methods, the character will cut down her enemies using the power of words.

Inspired by Boggle, Scrabble, Words With Friends and Super Puzzle Fighter, the object of the game is for players, as famous authors personified by their literary works, to spell words quickly on separate tile grids. The better the word — based on length and letter value — the more damage you do to your opponent. Special power-ups like attack multipliers and tile shufflers are added to the mix, so it can be anybody’s game. Players will be able to battle each other locally or online in real-time, and the developers even plan to have cross-platform play, which means iOS users will be able to battle against their Android friends. (Source: Forbes blog)

It sounds like a great way to increase vocabulary at the same time as having fun (and feeling superior to your friends when you beat them). The game will be available later this year, and I for one cannot wait.

Image: Feel Every Yummy

What’s a childibore?

Posted on July 6th, 2011by Michelle
In Culture, English, Slang, Words | Leave a Comment »

Apparently there’s a new craze in London, and it’s to do with words. “Newlogism” is splicing together two unrelated words to make a new one (see what they did there?).

According to Dan Clayton, English language researcher on UCL’s Survey of English Usage, these words circulate very quickly because of the way people use technology (particularly social networking) but also disappear very quickly, with 80% of new slang words disappearing within a year.

Examples of newlogisms that you should know include “psycho-lists – those mad bikers ready to run over pedestrians with the temerity to cross the road”, “email courier …the time-waster who trots over to your desk across the office just to ask if you’ve seen their latest missive in your inbox” and “x-sessives… people who Won’t. Stop. Sending. Xs”. (Source: This is London)

And what’s a childibore? It’s a parent who won’t stop going on about their offspring.