{"id":1555,"date":"2012-08-05T16:53:44","date_gmt":"2012-08-05T16:53:44","guid":{"rendered":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/?p=1555"},"modified":"2012-08-04T16:55:24","modified_gmt":"2012-08-04T16:55:24","slug":"brain-gaps","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/2012\/08\/05\/brain-gaps\/","title":{"rendered":"Brain gaps"},"content":{"rendered":"<p>New research has found that our brains often miss key words \u2013 including ones that can change the meaning of a sentence.<\/p>\n<p>The Economic and Social Research Council (ESRC) found that our brains don\u2019t process every word \u2013 so a sentence like \u201cAfter a plane crash, where should the survivors be buried?\u201d will leave people wondering what an appropriate burial place would be. (If you\u2019re confused, read the sentence again \u2013 I had to try it three times!).<\/p>\n<blockquote><p>\u201cWhat makes researchers particularly interested in people&#8217;s failure to notice words that actually don&#8217;t make sense, so called semantic illusions, is that these illusions challenge traditional models of language processing which assume that we build understanding of a sentence by deeply analysing the meaning of each word in turn.<\/p>\n<p>Instead semantic illusions provide a strong line of evidence that the way we process language is often shallow and incomplete.\u201d (<a href=\"http:\/\/www.sciencedaily.com\/releases\/2012\/07\/120716091921.htm\">Science Daily<\/a>)<\/p><\/blockquote>\n<p>The researchers recommend that important information is put at the start of a sentence, and also to avoid multi-tasking when listening to an important message.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>New research has found that our brains often miss key words \u2013 including ones that can change the meaning of a sentence. The Economic and Social Research Council (ESRC) found that our brains don\u2019t process every word \u2013 so a sentence like \u201cAfter a plane crash, where should the survivors be buried?\u201d will leave people [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[154,44],"tags":[40,457,25],"class_list":["post-1555","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-research","category-words","tag-language-acquisition","tag-language-research","tag-languages"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1555","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1555"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1555\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1557,"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1555\/revisions\/1557"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1555"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1555"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/www.language-museum.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1555"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}