As a child, Sarah had many penfriends from all over the world: New Zealand, Japan, Turkey, Ethiopia, France, America, Germany, Sweden and more. She wrote and received colourful letters every week and often got sent photos, stickers and little tokens from her penfriends to resemble their countries. One of her penfriends was an Italian boy, Domenico, and Sarah actually got a chance to meet him on a family holiday to Sorrento in Naples when she was 13.
Domenico arrived at her hotel with his entire family in tow, and both families sat down to meet and greet each other. The hotel manager very kindly offered to spend some time with them translating between the families. As Sarah and Domenico already communicated each week by writing in English, this was the easiest option for them, as well as making basic attempts at miming things to try to get their messages across to each other. Considering they had been penfriends for a couple of years, they were both extremely shy at having actually met each other and Sarah felt quite nervous and silly in her attempts at trying to ‘speak’ to Domenico. After a little while, Domenico´s family left with the promise of returning shortly. And sure enough, not long afterwards, they returned with the lovely gesture of a gift from their family to Sarah´s family. It was a beautiful mosaic plate with a brightly coloured peacock on a golden background that glistened in the sunlight. Touched at such a thoughtful gesture, Sarah´s family hugged Domenico´s and thanked them for such an exquisite gift. And that was the last time Sarah saw Domenico…until now.
25 years later, she was going back to Naples and had arranged to meet up with Domenico again. Never having forgotten her embarrassment at not being able to speak to him properly the last time they met, she had enrolled in some fun conversational Italian classes based in Newcastle where she quickly picked up the basics she needed to be able to have a general chat with Domenico. Competitively priced and at a venue to suit her, Sarah was very pleased with these bargain language classes that allowed her to be taught by an Italian speaking teacher. In a very short time, she felt confident that she would be able to hold her own in a one-to-one conversation with Domenico.
With her flight ticket in her hand, Sarah grabbed her passport and suitcase as the cab pulled up outside her home and excitedly closed the door behind her. In just a few hours, she´d be back in the sunshine meeting her lifelong friend, only this time she planned to surprise him by showing off her newly acquired speaking skills. This was going to be the best Italian experience she could ever imagine!
Posted on May 2nd, 2013by Melanie
In Uncategorized | Leave a Comment »
It’s no secret that men and women are different from each other in just about every way. Their physical appearance, their emotional attitudes, their interests, their abilities…they might as well be from different planets! Many studies have been conducted over the years to see if men´s and women’s brains are wired differently making one sex excel in one field while the other sex excels in another. One such type of theory and related studies considers the difference in linguistic abilities between men and women; does one have the ability to learn languages more easily than the other?
The answer is yes, women are more likely to succeed in learning a new language and at a faster rate than men. This is because they process the information in both sides of their brain and also listen using both the right and left hemispheres which enables them to multitask while doing so. Men, on the other hand, use the left hemisphere only of their brain when listening and also when learning a new language. Men process male and female voices differently to each other which can lessen the degree of ease for learning languages. In the parts of the brains used to process languages, women´s brains have been found to have a larger proportion of volume than men, resulting in women having a natural advantage over men in the ability to learn and process languages. Whilst these findings don´t affect everyone, they do apply to the average population and go a long way in explaining why there seem to be more females in language related professions, such as interpreters, over their male counterparts.
Why not test this theory for yourself and get a mixed group of friends together to see who has the ability to learn French faster in London!
Posted on April 25th, 2013by Melanie
In Uncategorized | Leave a Comment »
Joanneke, born and raised in Holland, had lived in Spain for a number of years with her English husband. Now divorced, her husband had moved back to the UK and Joanneke had decided to remain in Spain to be near her friends and her work with her two young daughters. The girls attended a Spanish school so had a mixed vocabulary of Spanish, English and Dutch. As they grew older though, it became apparent that more opportunities would be open to them in the UK as well as for Joanneke in her work. So she made the difficult decision to leave her home and friends behind and took the girls to England with her to live in Birmingham near their dad.
Whilst the girls were thrilled to be near their dad and the English side of their family, there was one hurdle they needed to overcome! Despite having British friends in Spain and being able to speak English to a good level, they were still behind with their understanding of the language compared with kids of their own age group in the UK. So Joanneke made enquiries and enrolled the girls in some recommended private English classes in Birmingham which they did alongside their normal schooling. The classes were very convenient as the teacher visited their house to conduct the lessons after school and at a time that fitted in with the girls´ timetable of activities. This extra tuition enabled them to catch up quickly with their new schoolmates and helped them settle in quicker to their new home life.
Now, with lots of friends and a big family, the girls are enjoying a happy life in the UK. The eldest has just passed her exams with flying colours and made her mum proud by excelling in both Spanish and English!
Posted on April 23rd, 2013by admin
In Uncategorized | Leave a Comment »
If a 17 year old polyglot can do it, with 23 self-taught languages under his belt, then anyone can. Starting with Hebrew as his first foreign language, Timothy Doner memorized lyrics from Israeli hip hop songs and repeated them to other people until he was able to construct sentences. Talking to taxi drivers, street vendors, and people across the world on Skype, he has mastered each individual language in just a few weeks. A huge fan of the internet, he finds that being able to contact people from all over the world at any time is a great learning tool. He uses online forums to talk with other people and flashcard apps on his iPhone to help him with the learning process. As well as the usual, expected, European languages such as French, German and Spanish, this amazing teenager has learned obscure languages such as isiXhosa which is an official language of South Africa and is comprised of clicking noises specific to that language.
It’s believed that there is a universal grammar which underlies all languages but there is no doubt that a simplistic and positive approach has definitely helped Timothy conquer his linguistic abilities. Through sheer determination he now holds the title of ‘hyperpolyglot’ being one of a select demographic of linguists who have this capability. Living in the cultural melting pot that is New York, Timothy has access to numerous languages from different nationalities and is clearly determined to use this wealth of knowledge to his advantage. With the two languages of Sudanese and Malay next on his agenda, this talented individual clearly doesn’t intend to stop learning any time soon.
So, you can see how it can be done, that it has been done, and now it’s your turn. Learning a new language is easier than you think; you just need the right motivation and perseverance. An obscure South African language is probably not the greatest choice to start with, so how about something a little closer to home. One of the more traditional languages learned, why not enrol in some German classes in Edinburgh to start you on your linguistic journey!
Posted on April 18th, 2013by admin
In Uncategorized | Leave a Comment »
During a short break in Paris, Gemma fell in love with the City of Light and had a deep interest in learning about all things French. The romance of the city captured her and she gazed in awe at the beautiful landscape around her. The iconic Eiffel Tower pierced the sky as it watched over the bustling city. She strolled down the Champs-Elysées, gazing at the historic buildings, busy cafés, chic clothing boutiques, tantalising patisseries and at the impressive Arc de Triomphe which stood proudly at the end of the infamous avenue. Having climbed to the top, she held her breath as she beheld the sight of the city below her. A visit to the Louvre was next; she couldn’t possibly visit Paris without catching a glimpse of the Mona Lisa or Venus de Milo! A leisurely saunter through the charming village of Montmartre enabled her to pick up some artistic souvenirs for her family and friends. Even the macabre skulls and bones lining the tunnels beneath the city in the Catacombs intrigued her.
Now, back in the UK, she yearned to return there again one day but, in the meantime, had to content herself with finding something else to fill the French void. Then an advert caught her eye for some language lessons which would be taught by a native French speaking teacher. She spoke with the teacher over the telephone and arranged to have classes near her workplace in the evenings. As the language school had an offer for cheaper two-to-one classes, she asked her friend to join her. They booked a session of introductory lessons where they would learn the basics of the language before quickly progressing to conversational French.
With something to look forward to, Gemma reminisced about what had inspired her to learn this language and was pleased to have this great opportunity to learn French in London at a time and place that suited her needs. A beautiful language with a soft lilt; the next time Gemma intended to speak it after this linguistic course would be back on Parisian soil!
Posted on April 11th, 2013by Melanie
In Uncategorized | Leave a Comment »
Before heading out to the sun-soaked shores of southern Spain, a group of friends decided to take a basic course in Spanish to get a head start for their Hispanic holiday.
Eager to learn some common, everyday phrases and questions they signed up for a beginners’ course to learn Spanish in Bedford. Rather than the teacher visiting one of their homes for the lessons, they decided to choose a more casual venue and opted to go to a local café to have their group lessons. This made the style of learning much more interactive as the teacher taught them the Spanish way of ordering food and drinks while they ordered their own snacks and beverages during the lessons. They learned how to describe people and their features by pointing out customers in the café. They translated the menu in order to learn the names of different fruits and vegetables, breads, cakes, drinks and popular international dishes.
Having a native Spanish speaking teacher was an added bonus as it allowed the group of friends to hear the correct pronunciation of words and they were able to pick up the dialect with ease. Practising conversations with each other in such an animated environment was invaluable as a training technique for genuine situations they might find themselves in when they visited Spain.
Armed with their new language skills and a pocket Spanish dictionary, the friends headed to the airport for the start of their exciting summer holiday with the promise of sun, sand and sangría!
Posted on April 9th, 2013by Melanie
In Uncategorized | 1 Comment »
After getting married, Steffi and Simon decided to move from the UK to Steffi’s home town in Germany. They wanted to start a family there and to raise their children near her relatives. For Simon, who was originally born in Venezuela, this meant the unnerving challenge of taking on a new language as German immigration and residency regulations state that it is compulsory for any non-EU citizen who wishes to reside in Germany to provide proof of a basic knowledge of the language when applying for the visa. A daunting prospect at 34 years old, the trepidation of learning German was mingled with his excitement at starting a new life with his bride in a new country. After a lot of thought, he decided to beat his nerves and get a head start with some German classes in Edinburgh where they lived.
He opted for the individual classes rather than the group lessons as he felt that one-to-one training would be more intense and beneficial for him. Besides, he had Steffi to practise with when he needed to do his homework! His teacher was a native German and listening to their accent helped him to pronounce the words in the correct dialect and enabled him to tune in to the German accent fairly easily when practising his verbal lessons. As he lived so near to the learning centre, Simon was also lucky enough to benefit from having his German classes at home which not only saved time and travelling expenses but also removed some of the nervousness from being back in an educational environment. It wasn’t long before he’d picked up the basics of the language and felt calmer and more confident at the prospect of moving abroad.
Now, three years later and still living in Germany, there are no longer any awkward silences or embarrassing moments when Simon tries to communicate with Steffi’s family. They happily converse with him and teach him new phrases as the situations arise. Having studied the German language full-time when he first relocated, Simon now takes part-time courses which help to build his vocabulary as well as his confidence. His written skills have improved no end and he even writes his Facebook messages in his native language of Spanish, in English and now in German to make sure that he doesn’t miss any of his friends out (and to show off a bit, naturally!). With a full-time job as a chef in a local bar, close friends and family, and a lovely baby daughter, it just goes to show that Simon’s hard work and determination at learning a new language was worth it as he now enjoys a very happy and fulfilling life in Germany.
Communications provider Telefonica Digital have stressed the importance of being bilingual. The company have said that UK graduates need another language to work for a digital employer. ‘Research published today shows 70% of UK graduates cannot speak any languages other than English well or fluently.’
Telefonica has said that as a global digital business, headquartered in the UK, it “badly needs” more graduates who can speak second and even third languages to take advantage of huge opportunities in areas such as Latin America.
Although the statistic of 70% is bad news for Telefonica it is good news for bilingual graduates as there should be less competition for jobs that require a second language.
The survey of more than 1,000 UK university graduates reveals 14% of UK graduates have lost out on a job opportunity because they did not speak another language.
French, German and Spanish are the top three languages graduates with a second language can speak, but ‘only 3% of the graduate foreign language speakers can speak Portuguese, the first language of Brazil, despite that country being one of the fastest growing BRIC (Brazil, Russia, India, China) markets’. In an increasingly competitive job market it would appear learning another language is not only a desirable addition to your CV but also allows you to compete for jobs many other graduates are unable to.
via: HR Magazine
Posted on February 13th, 2013by jake
In Uncategorized | Leave a Comment »
There is tension in Quebec, Canada over a proposed bill that would limit English language rights.
The law would make it more difficult for municipalities to maintain their bilingual status if their anglophone population drops below 50 percent. Those seeking to enter the nursing order would have to demonstrate advanced proficiency in French. Measures would be taken to discourage English CEGEPs from recruiting students from the French system.
Bill 14 has caused a media firestorm and has lead to protests against the bill. The bill seeks to revoke bilingual status from some municipalities that currently cater to both French and English speakers. This would open a can of worms as the law would be far reaching, including forcing children from military families to go to French language schools. Many politicians have spoken out against the law including Daniel Ratthe, the CAQ MNA for Blainville who said:
“We think that we should leave to the city the choice or not to stay bilingual”.
Liberal interim leader Jean-Marc Fournier had this to say:
“French will always be a priority when it is presented the right way,” said Fournier. “When we seek to share French it will grow, now when we use a hammer to impose it.”
via: CTV News Here and Here
The majority of us speak at least one language, and if you are visiting this blog you are probably interested in learning another, but where did language come from? The Week has posted an interesting article explaining some of the numerous theories that have been used to explain the great mystery. Of course all of the theories are purely hypothetical as empirical research cannot be undertaken in order to prove them. The secret of where language came from is lost within history but it is still, nevertheless, interesting to muse on the topic. Two of the theories can be found below, each with their own rather unscientific nickname.
The Pooh-Pooh Theory
The idea that speech comes from the automatic vocal responses to pain, fear, surprise, or other emotions: a laugh, a shriek, a gasp. But plenty of animals make these kinds of sounds too, and they didn’t end up with language.
The Ta-Ta Theory
The idea that speech came from the use of tongue and mouth gestures to mimic manual gestures. For example, saying ta-ta is like waving goodbye with your tongue. But most of the things we talk about do not have characteristic gestures associated with them, much less gestures you can imitate with the tongue and mouth.
As you can see from the above examples, the theories are hardly exhaustive. According to the article, persistent speculation about the origins of language caused the Paris Linguistic Society to ban discussion of the topic when it was founded in 1866. It is highly improbable that we will ever truly know how language came into existence but this is true of many intriguing question and doesn’t make musing on the topic any less fascinating.
via: The Week