British children behind in languages by age 3

Posted on June 23rd, 2012by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

Following last week’s news that the primary school curriculum is to be changed to make a second language compulsory from age seven, a new study says British children are behind in languages by age three.

The study was completed by language experts, who revealed that English-speaking countries devote the least amount of time to foreign-language learning. Language learning in primary schools is voluntary in English-speaking countries including England, Australia and the US.

But the report also said: “There are greater challenges in implementing primary languages for policy makers in English-speaking countries than there are in the rest of the world.”

In English-speaking countries, it adds, “there is no one language which everyone wants to learn”.

It is also often argued in the UK that learning another language is unnecessary because English is the universal language of business. However, the report concludes: “The assumption that English speakers do not need to learn other languages because others are learning ours is damaging to our economy.”

The report does not come up with an optimum age for learning a foreign language but says an early start is essential. “Unless language learning starts early, it is argued, learners will be unable to take advantage of the natural capacity young children have to acquire language instinctively,” it says. (Source: The Independent)

When did you start learning languages? Do you wish you’d got a head start in primary school?

Lovely English words

Posted on May 31st, 2012by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

Over at the Guardian’s Mind Your Language blog, they’re asking: What is the loveliest word in the English language?

Some suggestions include:

rococo
Closer to a classical sense of phonetic beauty, it’s as smooth and chubby as a cherub. And finally (those Bs and Ls again) …

balalaika
A word as sensuous as a single malt. I never did get to kiss the boy in the corduroys but, if I had, I’m sure it would have been as lovely as “balalaika”. (Source: Guardian)

Commenters have suggested various other words, including lugubrious, butterfly, mellifluous, and kerfuffle. What’s do you think?

Scottish schools language overhaul

Posted on May 25th, 2012by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

My last post was about a new study suggesting schools keep track of languages spoken by ethnic minority pupils.

Scottish schools may soon need to keep track of languages spoken by all pupils, with the news that the Minister for Learning said there should be an overhaul of language learning in schools. The Scottish Government is to investigate opportunities for all students to learn a second language from P1. Another suggestion was that starting to learn a third language should happen no later than P5.

Dr Allan said:

“The world is changing rapidly and radically and the Government has a duty to ensure that Scottish schools prepare young people so they can flourish and succeed in the globalised, multi-lingual world we now live in.

“One indisputable aspect of modern life is that more people travel widely for jobs and leisure and we must respond accordingly; we will not be as successful as a country and economy if we remain essentially a mono-lingual society.

“The Scottish Government is committed to radically improving the provision of modern languages in our schools. We see the Barcelona Agreement to the ‘1+2’ arrangement – learning two languages in addition to the mother tongue – as key to delivering this commitment. This is unique within the UK and will bring us more into line with other EU member states. (Source: Scotland.gov.uk)

This is a different approach than that taken by the rest of the UK, which will be of great benefit to students if they are able to continue their progression throughout their schooling.

The learning paradox

Posted on April 30th, 2012by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

It’s incredibly frustrating when you grasp for a word or phrase in your target language but it’s just out of reach. Your teacher won’t help, your classmates look blank, and you’re slowly getting more red in the face as your mind struggles to find those elusive words.

Don’t worry though – it’s good for you! Researchers at the National Institute of Education of Singapore found that struggling to learn new information leads to better recall later. Traditionally teachers will guide students and support them in their learning. The learning paradox shows that when this support is taken away, students may not be able to come up with the correct solution, but have learned more in the process.

The apparent struggles of the floundering group have what Kapur calls a “hidden efficacy”: they lead people to understand the deep structure of problems, not simply their correct solutions. When these students encounter a new problem of the same type on a test, they’re able to transfer the knowledge they’ve gathered more effectively than those who were the passive recipients of someone else’s expertise. (Source: Time)

So what does this mean for language learners? Well, perhaps next time you’re cursing your teacher for setting you some difficult homework, consider the longer term benefits – they’re probably doing it to help you become more comfortable with your target language.

Hyperpolyglots

Posted on February 25th, 2012by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

Last month I posted about a new book by Michael Erard called Babel No More: The Search for the World’s Most Extraordinary Language Learners.

Erard defines a hyperpolyglot as someone who speaks eleven languages or more, and he can add Oxford University student Alex Rawlings to the list. Alex is only twenty, but can speak eleven languages: English, Greek, German, Spanish, Russian, Dutch, Afrikaans, French, Hebrew, Catalan and Italian.

He started learning as a child because his mother spoke three languages with him – English, French and Greek. Alex’s love of languages has grown from there. You can hear him talk about his language acquisition progression in this video from BBC News.

Extraordinary language learners?

Posted on January 25th, 2012by Michelle
In Uncategorized | 1 Comment »

There’s a good review over at The Economist of a new book on hyperpolyglots – Babel No More: The Search for the World’s Most Extraordinary Language Learners by Michael Erard.

A hyperpolyglot is someone who speaks a lot of languages, although there is debate over how many ‘a lot’ constitutes. The term was apparently coined by the linguist Richard Hudson, and derives from the word ‘polyglot’, meaning someone who can speak multiple languages.

Erard defines a hyperpolyglot as someone who speaks eleven languages or more. Yet whilst many have claimed to be hyperpolyglots, hard evidence is more elusive.

Ziad Fazah, raised in Lebanon and now living in Brazil, once held the Guinness world record for 58 languages. But when surprised on a Chilean television show by native speakers, he utterly flubbed questions in Finnish, Mandarin, Farsi and Russian (including “What day is it today?” in Russian), a failure that lives in infamy on YouTube. Perhaps he was a fraud; perhaps he simply had a miserable day. Hyperpolyglots must warm up or “prime” their weaker languages, with a few hours’ or days’ practice, to use them comfortably. Switching quickly between more than around six or seven is near-impossible even for the most gifted. (Source: The Economist)

The book certainly looks interesting, and Erard makes a discovery familiar to many language learners – Cardinal Mezzofanti of Bologna, birth date 1774, used flash cards.

Do you speak the Queen’s English?

Posted on January 21st, 2012by Michelle
In Accents | Leave a Comment »

Being mistaken for a local is seen by many language learners as the ultimate in being fluent in their target language. This involves learning not just the language but the accent to go with it. (Tramadol online)

It’s not just language learners who want to ‘perfect’ their accent though – apparently there’s a rise in the number of British people taking elocution lessons. Many feel that their regional accent is holding them back in the workplace or hindering getting a job.

In what we like to think of as an increasingly classless society, and at a time when the distinctive regional accents are gradually being melded and lost, it seems a shame that there are so many people anxious to lose their accents. “I get a lot of requests from people looking to reduce their regional accents, Midwinter says. “I think as long as people speak clearly, if they have an accent, that’s OK, as long as they can be understood. But there are times when a voice with less of an accent might be an advantage, for example at an interview, or if you are speaking to a large group of people, when it helps to have a voice that is loud and clear. Most people have very specific needs that they want to correct. Very few come to me and say, ‘I want to speak like the Queen.’” (Source: The Independent)

I have the opposite issue – being the lone southerner in an office full of northerners I often wish that my accent was from somewhere else! The Yorkshire-born people I work with seem particularly proud of their accents, and I can’t imagine them taking elocution lessons. We should celebrate this diversity!

The Isle of Man and Manx

Posted on December 22nd, 2011by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

The writer of one of my favourite travel blogs recently visited the Isle of Man, and listed eight things you may not know about it (the first being that it exists).

It’s been established previously on this blog that the Isle of Man does in fact exist, and the language of the island is Manx. Unfortunately the last native speaker of the language, Ned Maddrell, died in 1974. The video below has audio of Ned speaking the language.

Revival of the language on the Isle of Man has been reasonably successful in recent years, with an immersion school and radio broadcasts, as well as being taught as a second language at all schools. It’s also recognised under the European Charter for Regional or Minority Languages.

Twelve Days of Christmas

Posted on December 21st, 2011by Michelle
In Uncategorized | Leave a Comment »

The Scots Language Centre has posted audio and a transcription of the Twelve Days of Christmas – in a Scots accent.

You can listen to The Twalve Days o Yuletide on their website – it’s sung by a group of Scottish Music students from the Royal Scottish Academy of Music and Drama.

Here’s the first few verses:.

On the first day o Yuletide my true love sent tae me:
A capercailzie.

On the second day o Yuletide my true love sent tae me:
Twa bubblyjocks
And a capercailzie.

On the third day o Yuletide my true love sent tae me:
Three clockin hens
Twa bubblyjocks
And a capercailzie.

On the fourth day o Yuletide my true love sent tae me:
Fower roastit dyeuks
Three clockin hens
Twa bubblyjocks
And a capercailzie.

Science of sarcasm

Posted on December 20th, 2011by Michelle
In Speech | Leave a Comment »

Scientists have found that the ability to detect sarcasm is a really useful skill.

Over the past 20 years, researchers have found that exposure to sarcasm increases creative problem solving; brains have to work harder to understand sarcasm, possibly increasing our mental abilities; and children understand and use sarcasm by the time they start attending playschool.

There’s also a geographic divide between those who find sarcasm funny and those who don’t.

A study that compared college students from upstate New York with students from near Memphis, Tennessee, found that the Northerners were more likely to suggest sarcastic jibes when asked to fill in the dialogue in a hypothetical conversation.

Northerners also were more likely to think sarcasm was funny: 56 percent of Northerners found sarcasm humorous while only 35 percent of Southerners did. The New Yorkers and male students from either location were more likely to describe themselves as sarcastic. (Source: Smithsonian Magazine)

For more fascinating insights into sarcasm, take a look at the full article from Smithsonian Magazine.